본문 바로가기

반응형

Tip / Tech

(49)
[iphone] 음성을 문자로 변환해 주는 앱 Dragon Dictation [iTunes App Store에서 다운 받기] 아이폰에서 음성으로 말하면 문자로 변환 해 주는 앱이다. 예전에 영어를 지원할 때도 제법 만족할 만한 인식률에 한국어 지원이 되지 않아 아쉬웠는데, 이번에 버전업을 하면서 한국어를 지원하게 되었다. 테스트를 해 본 결과 굉장히 만족 스러운 결과다. 긴 문장 테스트를 위해서 책을 읽어 보았는데도 몇 군데 간혹 오타가 생기긴 하지만 전체적으로 알아보는데에 지장 없이 제법 정확하게 문자로 변환 해 준다. 또한 문자, 이메일, 페이스북, 트위터 등에 바로 등록 할 수 있는 단축 아이콘이 있고 다른 어플에 사용 가능 하도록 복사도 손쉽게 할 수 있는 아이콘이 있어서 활용성이 좋을 듯 하다. 힘겹게 자판을 클릭 하는 것 보다 쉽고 빨라서..
[와우-애드온] 4.0.X - 쓸만한 애드온 대부분의 와우 애드온은 CurseClient 를 통해서 설치 및 관리를 하지만 일부 쓸만한 애드온 중에는 와우 게이트(바로가기)에서 한글화 및 최적화 해주시는 분들이 있어서 와우 게이트에서 애드온을 직접 다운로드 받거나 해외 애드온 사이트에서 직접 받아 사용해야 하는 것들이 몇 개 있다. 나도 찾는 번거로움을 줄이기 위해서 내가 사용하는 몇 가지 애드온의 링크이다. 1. 블링크 애드온 모음 : 작고 가벼운 쓸만한 애드온 모음 (바로가기) 2. 블링크 퀘스트 도우미 Extend : 퀘스트 레벨 표시 등 유용한 도우미 (바로가기) 3. TipTac : 툴팁의 기능을 향상시켜 주는 애드온 (바로가기) 4. FindParty : 파티 찾기 도우미 (바로가기) 5. jpack : 인벤토리 정리 (바로가기) 6. ..
주소록 싱크를 위한 엑셀 셀 내용 합치기 최근 스마트폰 열풍으로 구글이나 다음, 네이버 등에서 주소록과 일정관리를 많이 사용하는 듯 하다. 오래 전부터 아웃룩을 사용하면서, 웹페이지에 아웃룩 정보를 동기화(싱크)할때 구글의 경우, 캘린더 서비스는 '캘린더 싱크'라는 툴이 있어서 큰 문제가 되지 않지만 주소록은 대부분의 웹서비스가 내보내기, 불러오기를 이용해야 해서 주로 엑셀을 이용해서 데이터를 정리하게 된다. 이때, 아웃룩의 데이터를 CSV(쉼표로 구분된 값)로 내보내게 되는데 아웃룩의 주소록은 성과 이름이 분리되어 있다. 그래서 엑셀로 불러오면 그림과 같이 성과 이름이 각각의 셀에 저장된다. 물론 엑셀로 전환할 때, 약간의 조정을 할 수도 있겠지만 위 그림과 같이 셀로 나누어진 이름을 합쳐야 할 때, 셀 병합을 사용하면 한 쪽 셀 내용이 지워..
리틀 온에어 TV 드라이버 지금은 사라진 사람과 셈틀에서 나왔던 일명 사셈의 리틀 온에어 TV 윈도우 98 버전용 드라이버 이다. 아직 사용에 전혀 문제 없지만, 윈도우 7로 갈아타면서 드라이버 문제 때문에 이제 사용하지 않는.. 안타까운 녀석이다.. 인석도 혹시 모르니 보관용으로다가.. [드라이버] [프로그램]
Cyvox 조이스틱 드라이버 오래전에 MLB 한다고 샀던건데 윈도우 98 버전까지는 사용 했던 것 같다. 윈도우 7 버전도 나왔는지 모르겠지만, 혹시나 보관을 겸해서...
windows7 (64bit) 키보드, 마우스 충돌 또는 멈춤 현상 해결 방법 Windows7 64bit 버전을 사용하고 있는데 간혹 키보드가 먹통이 되거나 마우스가 안되는 경우가 있다고 한다. 나 같은 경우는 그 정도까지는 아니고, 잘 사용 되다가 갑자기 키보드나 마우스가 딜레이가 생긴다거나 창 선택이 안된다거나 하는 정도의 증상이 나타났다. 새로 포맷을 해도 같은 증상이 사라지지 않아서 작업 관리자의 사용 중인 프로세스를 확인 해 보니 의심 해 볼만한 것이 은행이나 주식 프로그램 또는 기타 인터넷 사이트에 접속하면 설치해야 되는 보안 프로그램들이 원인이 아닐까란 의심이 되었다. 1. 쉽게 설치 되는 것 중 하나가 'K-Defense'라는 프로그램.. 위 그림에서 보면 'GSZWAAA.exe *32'라는 이름과 'k-Defense R6 Manager'라는 설명이 있다. 이는 해당..
블로그에 번역기 설치하기 매우 깔끔한 번역은 아니지만 가끔 웹서핑을 하다보면, 해외 사이트의 게시글 중에 번역기가 달려있어서 전혀 모르는 나라의 언어일지라도 대략의 의미를 파악하는데에는 어려움이 없었던 경험이 있다. 그래서 내 블로그에도 게시글 제목 아래에 한 번 설치해 보았다. ^^* 설치 방법은 어려운 것은 없고, 현재 사용 중인 티스토리 블로그를 기준으로 설명하자면 관리자 화면에서 '스킨 > HTML/CSS 편집'에 들어가서 먼저 HTML 편집 화면에서 번역기 버튼을 설치하고자 하는 위치에 태그를 삽입해 주면 된다. 나의 경우는 게시글 제목 아래 이므로 이 있는 곳 바로 아래에 아래 태그를 입력했다. Translation :
이미지 링크 점선 선택 박스 감추기 홈페이지나 블로그 화면을 꾸밀때 주로 이미지를 많이 사용하게 되므로 이미지에 링크를 걸게 되는 경우가 있다. 개인 이메일 주소를 사용하므로 메일로의 접속을 편하게 하기 위해서 이 블로그에도 우측편에 배너 형식으로 메일 접속 이미지 링크를 설치 했는데 이동을 위해 클릭을 하게 되면 링크임을 나타내기 위한 점선 선택 박스가 나타나게 된다. 별건 아니지만 미관상 이 점선 선택 박스를 나타나지 않게 하기 위해서 스타일을 지정해 줄 필요가 있다. #mail a{ outline:none; selector-dummy: expression(this.hideFocus=true); } 위에 보이는 css 태그는 mail 이라는 이름의 id를 지정하고 링크를 걸기 위한 a 태그에 선택 박스가 나타나지 않게 하기 위한 속성을..

반응형